Entrei em uma briga. Não é tão ruim quanto parece.
Nije tako loše kao što izgleda.
Ele está tendo problemas para comer. Engolir, na verdade.
Vidim da piše loše kao što se i oblaèi.
Escreve tão mal quanto se veste.
Novine nisu loše kao ostale, samo što to ne znaèi puno.
Não é ruim como jornal, mas isso não é lá um grande elogio.
Da ga je udario auto ili nešto stvarno loše kao to.
Tinha sido atropelado ou algo assim.
Svaki put kad mislim o tome, Oseæam se loše kao tada.
Sempre que me lembro disso, me sinto mal como naquele dia.
Nije ni upola tako loše kao glasine o tebi.
Não é pior do que certos boatos que correm a seu respeito.
Bolje od nekih, ne tako loše kao drugi.
Melhor que alguns, não tão mal quanta outros.
Ne brini, nije tako loše kao što djeluje na prvi pogled.
Não se preocupe não são tão maus quanto parecem no início.
Vidi Lars, nije ovo tako loše kao što izgleda..
Olhe, Lars, não é tão mal aqui, certo?
Možda nije tako loše kao što izgleda, možda izgled vara.
Talvez não seja tão mal quanto dizem.
NI približno loše kao kad se pokazuješ okolo bez mene.
Não tão mal quanto voce aparecendo lá comigo.
Kada Ijudi èine stvari gorima tako što rade nešto loše kao otimanje parking mesta ili ubacivanje preko reda, ispred tebe u prodavnici onda oni samo èine svet još ružnijim.
E quando as pessoas as pioram, fazendo as coisas erradas como nos roubar a vaga no estacionamento ou passarem à frente na fila de uma loja estão apenas tornando o mundo num lugar pior.
Nije tako loše kao što se èini.
Christy podes usar os teus poderes para ajudar pessoas agora.
Nije tako loše kao što misliš.
Não pode ser tão ruim quanto imagina.
Možda nije tako loše kao što misliš.
Calma. Talvez não seja assim tão ruim quanto você pensa.
Izgleda jednako loše kao i tvoj kada sam te uèio.
Está tão feia quanto a sua antes de eu lhe ensinar.
Sjeæanje ti je loše kao i igranje.
Sua memória é tão má como sua mira.
Iskreno, nije tako loše kao što izgleda.
De verdade, não é tão ruim quanto parece.
Ustvari, nije tako loše kao što zvuèi.
Na verdade, não é tão mau quanto parece.
Zar to nije isto tako loše kao i buðenje u Santoriniju i nalaženju tebe kako skaèeš po brodu.
Não é tão ruim quanto acordar pela manhã em Santorini e descobrindo que pulou do barco.
Pa, u velikom planu, biti lažov nije ni blizu tako loše kao biti pedofil.
Bem, olhando desse modo, ser mentiroso não é tão mau como ser um pedófilo.
Pa, u svakom sluèaju, to nije ni loše kao upala pluæa?
Bem, de qualquer forma, não é tão ruim quanto pneumonia dupla, é?
Zvuèi podjednako loše kao i ljudi koji su te "spržili".
Ele parece tão mal quanto as pessoas que te queimaram.
Ali šta može uzeti da bi bilo loše kao što je ona uradila?
Mas o que ele pegaria que seria tão ruim quanto o que ela fez?
Hajde, nije tako loše kao što izgleda.
Ora, não está tão ruim quanto parece.
A ne ni tako loše kao momak koji je popio metak.
Não tão mal quanto o cara que foi baleado.
Neæe biti tako loše kao što je mamurluk.
Não tão mal como numa ressaca.
Nikad mu nije bilo ovako loše, kao ni tebi
Ele nunca esteve tão ruim. -Você nunca esteve assim.
Bar se nije završilo loše kao Romeo i Julija.
Não terminou tão mal quanto Romeu e Julieta.
Nije loše kao što je ona rekla, samo...
Não está tão mau como ela disse, só está...
Znaš da æe ono što su uradili meni biti jednako loše kao ono što rade njoj.
Sabe que o que farão comigo será pior do que foi com ela.
Reci mi da ovo nije loše kao što mislim.
Diga que não é tão ruim quanto penso.
Ovo je skoro loše kao i vani, iskreno, Julia, oluja je više moj fazon.
Aqui está tão ruim quanto lá fora. Julia, a tempestade é mais a minha área.
Želim da promoviran jednako loše kao sljedeći policajac, a ja ne govorim samo o detektiv.
Quero ser promovida tanto quanto os outros, e não falo só de ser detetive.
Ipak, nije loše kao supa u restoranu u Nebraski.
Mas nada pior que aquela sopa. No restaurante em Nebraska.
Nije valjda loše kao "ajfon 4"?
Não é ruim tipo o iPhone 4, é?
Christian, ti... ti nikad bili tako loše kao što ste mislili da ste bili.
Christian, você nunca foi tão ruim quanto pensava.
Cekamo glupu hitnu pomoc, ali on izgleda loše, kao, stvarno loše.
Chamei a ambulância, mas ele está mal. Tipo, muito mal.
To je gotovo jednako loše kao prièa o avionskoj nesreæi.
É quase tão ruim quanto o acidente.
Tada su cene goriva bile loše kao što su danas, pa se satima èekalo na crpkama.
Quando o preço da gasolina estava tão ruim quanto hoje, e tínhamos de esperar horas só para encher o tanque.
Ako izgledam loše kao što se i oseæam, onda je stvarno gadno.
Se estiver feia como me sinto, devo estar um espetáculo.
Oseæam se loše, kao da je sve moja greška.
Eu me sinto mal, como se fosse minha culpa.
U stvari, nije bilo tako loše kao što sam oèekivao.
Na verdade, não foi ruim como eu esperava.
Loša vest je da kada se učinak ignoriše to je skoro toliko loše kao kada se napor uništava pred vašim očima.
A má notícia é que ignorar o desempenho das pessoas é quase tão ruim quanto triturar os esforços delas diante dos olhos.
Ne postoji ništa ili dobro ili loše, kao što je Šekspir napisao u "Hamletu", već razmišljanje to čini takvim.
Não há nada ou bom ou ruim, como Shakespeare nos diz em "Hamlet", mas o pensamento faz com que sejam.
0.58763098716736s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?